¿Se acuerdan de esta canción?...
Sunday, April 30, 2006
Saturday, April 29, 2006
Good Bye Boston...
Escala obligada: Houston
Sunday, April 23, 2006
The Hub
Algo insuperable: Ver la lluvia de estrellas en el Back Bay, de madrugada con Ringo. Por descubrir: Quién lo decidió y por qué se refieren a Boston como "The hub"? Nota: ni una queja, es una ciudad magnífica... bueno... el clima es aún demasiado frío para mí. |
Friday, April 21, 2006
Bostonians...
Sin duda, una de las partes más interesantes de la ciudad es el barrio irlandés, en verdad una pequeña Irlanda. Por cierto que cierta vez, estando en uno de esos famosos Pubs, escuché que los indocumentados irlandeses -y son un montón- se unirían a las grandes marchas de los latinos, bueno, eso me contaban, que este primero de mayo habría movimiento y no sólo en el sur del país... las cosas se pondrán interesantes... Lo más impresionante hasta ahora: La amabilidad y hospitalidad de los bostonianos; cada esquina del barrio irlandés -por cierto que localicé algunos sitios de una de mis películas favoritas The Bondock Saints-; los parques Esplanade, Castle Island y Boston Public Garden... y lo mejor de lo mejor... crucero -pese al frío- en el Charles River. |
Tuesday, April 11, 2006
Primer Destino: Boston
No quepo de emoción... frío suficiente, parajes impresionantes, olor a viejo... bueno, más bien huele mucho a pan por doquier... mucho que contarles al respecto. La comida es buena porque es de todas partes de mundo, pero lo mejor de lo mejor en Boston son sus edificios antiguos, yo diría coloniales... y ni qué decir del transporte público, y los parques de la ciudad.
Según ya me contaron, Boston, fundada en 1630, desde siempre se ha recorrido mejor a pie, así que empiezo ya a disfrutar de los paseos y las vistas.
Hasta pronto a todos...
Sunday, April 09, 2006
De reuniones y de oídas...
Y todas las personalidades que se encontraban en un tal evento estaban de acuerdo con esta idea, todos sin excepción renegaban de sus sindicatos, y eso que provenían de distintos medios... lo que más escuché fueron horrores sobre el IMER pues daba la casualidad que algunos locutores de radio ahí presentes descubrían todas las atrocidades de dicha institución... de lo que se entera uno...
Seguí sorprendiéndome cuando más tarde comentaba con mi madre sobre el asunto de los sindicatos y ella tomaba una postura revolucionaria -incluso proviniendo de otra institución- y afirmando "es que es verdad, parece que están en contra de los trabajadores".
Y yo que me quedé con la idea que aprendí en la primaria, con eso de que los sindicatos eran una cosa muy buena para el pueblo y uno de los logros de la revolución soviética... caray...
Bueno, la reunión laboral acabó con el mejor humor... todos descubrieron y argumentaron sobre su gallo en las próximas elecciones... y por votación unánime... El Doctor Simi... No Don Victor... sino el simpático gordito con novias sexies... según se dijo...
En fin... de lo que se entera uno...
Wednesday, April 05, 2006
¿Qué, si no, es la felicidad?
Pues bien, todo surgió a partir de la presentación de Loxandra, novela griega escrita por María Iordanidou (1897-1988), traducida por primera vez en México por Selma Ancira y publicada en conjunto por la Universidad de Veracruz y Ediciones Sin Nombre.
Loxandra ambientada en Istambul recrea el ambiente de una familia griega de Constantinopla a finales del siglo XIX, cuando esta ciudad era un absoluto conglomerado de albaneses, griegos, turcos, kurdos, armenios, entre otros. Loxandra, la matriarca de esta familia resulta ser un personaje muy cercano a los lectores, la conocemos mediante el placer que le causa estar en este mundo y disfrutar de este paraíso, en un café con un par de amigos, mientras saborea sus guisos, cuando olfatea la leche fresca y las hierbas por la mañana y mientras camina, mirando a su alrededor, sintiéndo el viento sobre la cara a las orillas del Bósforo.
La novela no es un relato de grandes aspiraciones filosóficas, es una novela costumbrista que enfatiza las delicias del mundo material, el completo goce de los sentidos. El personaje encuentra siempre la felicidad en las "pequeñas cosas" y ello le da sustancia a la existencia humana.
La traducción en inmejorable.
Así, indagando en esas pequeñas cosas... y atendiendo al leit motiv de dicha novela...
¿Qué, si no, es la felicidad?
Tuesday, April 04, 2006
Quién pensara...
Hussein envejecido, cansado y temeroso,
***